Общество
Еврейский волкодав
Сумерки приносили Одессе налёты, убийства и ограбления...
07.03.2013
В рамках организованного делегацией еврейского государства в ООН концерта «Мелодии для мира» 5-го марта в Нью-Йорке перед дипломатами со всех континентов выступила израильская певица Рита, уроженка Ирана. Целый ряд израильских СМИ назвал эту акцию «нашим персидским оружием».
Выступление Риты смотрели и слушали генсек ООН, сотрудники дипмиссий множества государств, лидеры еврейских организаций. Была замечена даже съемочная группа иранского телевидения.
Идея акции, по словам ее инициатора, представителя Израиля в ООН Рона Прозора, заключалась в том, чтобы «сообщить миру послание о ценностях мультикультурализма, гармонии и мира, которые является основополагающими принципами деятельности ООН». Рита исполнила песни на трех языках, иврите, фарси и английском, из своего последнего альбома «Ха-смахот шели» («Мои радости»). В песнях на всех трех языках неоднократно звучало слово «мир».
В зале заседаний Генассамблеи наблюдался настоящий аншлаг. Певицу приветствовал генсек ООН Пан Ги Мун. В ходе ее выступления публика восторженно аплодировала и танцевала в проходах между креслами.
Рита, родившаяся в 1962 году в Тегеране, репатриировалась с семьей в Израиль в восьмилетнем возрасте.
Перед выступлением певица выразила свои чувства на своей странице в Фейсбуке: «Когда я начала работать над альбомом “Мои радости”, я не могла и представить, какая судьба его ждет. В момент, когда наша страна переживает столь серьезное обострение отношений с иранским режимом (но не с иранским народом!), я была поражена, какой популярностью пользуется альбом на фарси в Иране. Успех моего альбома в Иране широко освещался СМИ и был расценен людьми во всем мире как знак надежды. Я горжусь тем, что я еврейка и израильтянка, но также я горжусь своей принадлежностью к древней и богатой иранской культуре. В моем альбоме переплелись иврит и фарси, сделав это просто и одновременно красиво, как в молитве. Есть история о мальчике, который пришел в синагогу, но, не зная слов молитвы, просто свистнул со всей силы. Я не знаю языка политики, но хочу просвистеть свою молитву так громко, чтобы она была услышана в Иране».
«Сегодня вы помогли мне исполнить мечту всей моей жизни, — обратился к певице во время выступления представитель Израиля в ООН Рон Прозор, — всегда мечтал поработать на разогреве у Риты на престижной площадке в Нью-Йорке. Мы искренне надеемся, что ваша музыка дойдет до сердец людей в Израиле и Иране и будет содействовать улучшению отношений между народами».
Композиции, вошедшие в новый альбом «Мои радости», Рита исполняет на своем родном языке, фарси, а также на иврите. Певица включила в альбом иранские фольклорные мелодии, такие, как персидская свадебная песня «Шах Думад». Именно после этого у нее появилось множество поклонников в Иране.
«Песни на фарси в моем альбоме — это мелодии моего детства, — говорит она. — У моей мамы был прекрасный голос, она часто пела мне персидские песни, даже когда мы уже жили в Израиле, так что во мне всегда была частичка Ирана. На Западе эта страна ассоциируется лишь с жестокостью, бомбами и злом. Я же хочу приобщить всех, кто слушает мои песни, к богатой иранской культуре».
Певица подчеркивает, что после выхода альбома получила множество электронных посланий от иранских поклонников, признающихся, что не испытывают к израильтянам никаких отрицательных чувств и больше всего на свете хотят услышать ее выступление вживую.
Роберт Берг