Top.Mail.Ru

Переводчик “Сатанинских стихов” хочет стать евреем

27.11.2002

Доктор филологии из Ирана Джамшид Хасани, переводчик скандально-знаменитого романа Салмана Рушди “Сатанинские стихи” на язык фарси живет на съемной квартире в районе Иерусалима. Он женился на гражданке Израиля и собирается принять иудаизм, чтобы стать частью еврейского народа. МВД предоставило Хасани статус постоянного жителя, а он сменил имя и числится в документах Даниэлем Даной. “Я понял, что уже никогда не вернусь обратно в Тегеран, поэтому решил остаться в Израиле навсегда”, – сказал Дана, – “Здесь я чувствую себя гораздо безопаснее, чем в Европе и, тем более, в Иране”. Свое предназначение он видит в содействии сближению между Израилем и Ираном. МВД подтвердило, что просьба Даниэля Даны о предоставлении израильского гражданства рассматривается.

www.sedmoycanal.com

{* *}