Top.Mail.Ru

Арестован и тут же освобожден переводчик книги Гитлера на азербайджанский язык

09.12.2004

Сегодня ночью сотрудниками управления по борьбе с организованной преступностью МВД Азербайджана был арестован, а затем после многочасовых допросов отпущен переводчик книги Адольфа Гитлера Авез Зейналлы, одновременно являющийся редактором газеты "Хурал". В результате обыска в редакции газеты, сотрудники полиции конфисковали экземпляры книги "Майн кампф" ("Моя борьба"), переведенной на азербайджанский язык. Как сообщил корреспонденту "Кавказского узла" переводчик "Майн кампф", сотрудники МВД Азербайджана провели в редакции обыск и конфисковали порядка 50-55 экземпляров книги. Он отметил также, что устроит пресс-конференцию на эту тему,- сообщает "Кавказский узел".

Отметим, что после выхода в свет книги "Майн кампф" на азербайджанском языке, еврейские и ветеранские организации Азербайджана выразили протест и выступили за конфискацию книги, а также арест ее издателей. Посольство Израиля в Азербайджане обратилось к президенту Ильхаму Алиеву с просьбой арестовать издателя книги и приостановить работу выпустившей ее типографии.

Заместитель председателя постоянной комиссии парламента Азербайджана по правам человека Рабийет Асланова назвала издание книги "Моя борьба" неправильным, поскольку в этой книге пропагандируется фашизм, оправдываются убийства людей.

В то же время председатель Исламско-демократической партии Азербайджана Таир Аббаслы выразил сожаление по поводу конфискации книги. По его мнению, "Моя борьба" издана не для пропаганды фашизма, и поэтому никаких оснований для беспокойства нет. По мнению Т.Аббаслы, фашизм — достояние истории, и "Моя борьба" — часть этой истории, а издание книги в Азербайджане следует оценить как правильный шаг.

Отметим, что "Майн кампф" издана в Азербайджане тиражом в 300 экземпляров. Перевод книги сделан с турецкого издания, вышедшего в Стамбуле в 1997 году. Автор перевода Аваз Зейналлы, заявил, что в случае интереса читателей к этой книге возможно увеличение тиража книги.
{* *}