Рейн, Шкляревский и Синельников хотят перевести сборник поэзии Сапармурата Ниязова на русский
13.12.2004
С таким предложением к главе Туркмении обратилась группа российских поэтов — Евгений Рейн, Игорь Шкляревский, Михаил Синельников.
В письме, опубликованном в понедельник в туркменских газетах, российские поэты подчеркивают, что "сегодня литература теряет свою прежнюю силу. В такое время издание книги Ваших стихотворений на русском языке поднимет значимость поэзии". В обращении к президенту они отметили, что "издание Вашей книги нам представляется в переводах лучших русских мастеров слова, которые еще остались, хотя их уже немного".
Эти же поэты, а также главный редактор журнала "Знамя" Сергей Чупринин выступили еще с одним предложением — издать книгу стихов, куда бы вошли лучшие стихи туркменских поэтов в переводах на русский язык и русских поэтов — о Туркменистане.
Как поэт президент Ниязов дебютировал в 2002 году, когда вышел его первый сборник стихов "Благоденствуй мой туркменский народ", за что был награжден международной премией имени Махтумкули (туркменская литературная премия). В 2003 году был издан еще один сборник "Пять этапов туркменского духа", а в 2004 году подготовлен сборник "Весна воодушевления".
Самое читаемое
Общество
Еврейский волкодав
Сумерки приносили Одессе налёты, убийства и ограбления...
Хроники
Расстрел за порно
Деньги были в обогревателях, под коврами и в трехлитровых банках...
Хроники
Душок нацизма от Шанель
Коко Шанель избежала наказания за связь с немецким преступником...
Общество
Затравленный вундеркинд
На допросе сообщил, что поддерживает революцию в России...
