Общество
Еврейский волкодав
Сумерки приносили Одессе налёты, убийства и ограбления...
10.04.2013
На протяжении почти трех столетий биография Йозефа Зюскинда Оппенгеймера («еврея Зюсса») служила своеобразным символом германского антисемитизма. Похоже, теперь в истории этой незаурядной личности расставлены все точки над i.
«Повесть о смерти Йозефа Зюсса, благословенна память праведника» рассказывает об аресте в марте 1737 года финансового советника вюртембергского герцога, о продолжавшемся 11 месяцев тюремном заключении, суде над ним и казни.
Йозеф Зюсс-Оппенгеймер, известный во всем мире как еврей Зюсс, родился в 1698 году в Гейдельберге (курфюршество Пфальц) в богатой купеческой семье. С молодости занимал неофициальный пост «придворного еврея» у нескольких немецких князей. В 1732 году он познакомился и подружился с принцем Карлом-Александром, наследником престола Вюртемберга, государства на юго-западе Германии.
В следующем году Карл-Александр взошел на престол Вюртемберга, и еврей Зюсс тотчас же переехал в столицу герцогства, Штутгарт, хотя ранее проживание евреев в этом городе было запрещено. Не занимая никакой официальной должности, Зюсс фактически стал министром финансов Вюртемберга. Карл-Александр принадлежал к боковой ветви Вюртембергского дома, исповедовавшей католицизм, тогда как большинство населения герцогства были протестантами. Его суверенная власть была ограничена советом из самых знатных дворян лютеранского вероисповедания, и в своем собственном государстве он чувствовал себя чужаком. Не в последнюю очередь именно поэтому герцог испытывал симпатию к другому чужаку — еврею Зюссу.
Постоянное покровительство герцога сыграло с Зюссом злую шутку. 12 марта 1737 года герцог скоропостижно умер от инсульта, и в тот же день Зюсс был заключен под арест. 11 месяцев Зюсс провел в заключении, затем состоялся суд, признавший его виновным во всевозможных преступлениях и приговоривший к повешению. За публичной казнью, состоявшейся 4-го февраля 1738-го, наблюдали 20 тысяч человек. Тело Зюсса «в назидание народу Вюртемберга» было оставлено на виселице на шесть лет.
Жизнь и в особенности смерть Зюсса легла в основу сюжета множества литературных и драматургических произведений, однако «Повесть о смерти Йозефа Зюсса, благословенна память праведника» стоит особняком. Этот документ был написан евреями, причем, судя по всему, по просьбе самого Зюсса. Именно поэтому он разительно отличается от множества документальных источников и литературных произведений, не без злорадства описывавших «горькую кончину сладкого еврея» (слово «зюсс» по-немецки означает «сладкий»).
Стремительная карьера Йозефа Зюсса и его трагический конец многими рассматривается как своеобразная притча, описывающая судьбу германского еврейства в 18-20 вв.
В 1827 году вышла посвященная судьбе Зюсса повесть Вильгельма Гауфа (известного по сказкам о Карлике-Носе и Маленьком Муке). Столетие спустя вышел широко известный русскому читателю роман Фейхтвангера «Еврей Зюсс», а в 1940-м — снятый нацистами резко антисемитский художественный фильм с тем же названием. Вопреки распространенному мнению, сценарий фильма базируется на повести Гауфа, а не на романе Фейхтвангера.
Кто же был автором «Повести о смерти Йозефа Зюсса, благословенна память праведника», когда и где она была написана? Как утверждает профессор истории Германии в Принстонском университете Яир Минцкер, этот документ был написан по горячим следам еврейскими очевидцами на идише (или, скорее всего, просто по-немецки буквами еврейского алфавита). Документ был напечатан в 1738 году в баварском Нюрнберге. Впоследствии с рукописи был сделан перевод (или, скорее, транслитерация) на немецкий язык, осуществленный вюртембергскими чиновниками для изобличения евреев, «изобразивших злодея Зюсса чуть ли не святым». Оригинал же долгое время считался утерянным.
Благодаря известному немецкому историку и журналисту Гельмуту Хаасису, посвятившему много лет созданию биографии Зюсса, оригинальный документ вновь введен в научный оборот. Хаасис несколько лет назад случайно обнаружил оригинальную рукопись в антикварной лавке. Исследователь незамедлительно выкупил ее. Скрупулезная лингвистическая и историческая экспертиза, сопоставление с немецким переводом подтвердили подлинность документа.
С большой долей вероятности можно говорить и об авторах документа, пишет Haaretz. Скорее всего ими были раввин еврейской общины Штутгарта Мордехай Шлосс и местный резник Саломон (Залман) Шехтер. Осужденному Зюссу перед казнью было разрешено свидание с ними. Поверженный министр финансов вюртембергского герцога поручил раввину и резнику донести до всего еврейского мира, что, несмотря на далеко не образцовый образ жизни, несмотря на многочисленные любовные похождения и ношение европейского платья, он всегда оставался евреем, хотя его много раз принуждали креститься, обещая в том числе и смягчение приговора.
Описывая казнь Зюсса в своем памфлете, Шлосс и Шехтер подчеркнули, что он поднимался на помост, где была установлена виселица, читая молитву «Шма».
Роберт Берг